Japanese Translation of EVOLUTION NEWS & SCIENCE TODAY

https://evolutionnews.org/ の記事を日本語に翻訳します。

アヴィ・ローブのインテリジェントデザイン主張の最も価値ある側面

This is the Japanese translation of this site.

 

ポール・ネルソン

2021/2/2 6:24

 

アヴィ・ローブの仕事についてのコメントの件で、エリック・アンダーソンに感謝いたします。早速返答いたします。

 

ローブのIDの提唱は (ここでインテリジェントデザインとは、「人間であろうとなかろうと、検出可能な知性の作用」を意味します)、彼の哲学的自然主義に由来しています。それだけで、宗教的信者だけがIDを支持しているという主張に対する反例を提供してくれるので、ローブの議論は重要なものになります。

 

しかし、彼の主張の最も価値ある側面は、「非人間知性が存在するとしたら、どのようにしてそれを検出するのだろうか?」という質問への刺激です。この質問は、存在論、認識論、科学的方法論にまたがりますが、何十年にもわたって「非科学的」として押しのけられてきました。懐疑的な人は、地球外知性の探索は多くの無神論者の自然神学だと皮肉を込めて言うかもしれません。SETIカール・セーガンにとって確かにその役割を持っていました。

 

しかし、ローブはこの「どうやってそれを知るのか」という質問を、注目に値するものとして前面に押し出しています。彼は懐疑論者たちに、デザインを検出する理論的根拠を提供するよう求め、この問いは立ち入り禁止であるという答えを受け入れることを拒否しています。ローブによれば、自然科学の範囲内で他の知性が存在するかもしれないという発見の可能性があると言います。では、どのようにしてそれを検出するのでしょうか?

 

オウムアムア?はい、説得力のあるデータではないでしょう。しかし、一般的に言って、デザイン推論は科学においてどのように機能するのでしょうか?これこそが刺激的な面であり、それはオウムアムアの異常な状態に依存しません。