Japanese Translation of EVOLUTION NEWS & SCIENCE TODAY

https://evolutionnews.org/ の記事を日本語に翻訳します。

クレイグの『In Quest of the Historical Adam』のレビュー

アダムとエバをめぐる福音派の討論から学ばれなかった教訓

彼の名誉のために言うと、ウィリアム・レーン・クレイグは、歴史上のアダムとエバに反対する論議に進んで疑問を呈してきた福音派の一人です。

アダムとエバをめぐる福音派の討論からの教訓

人類の起源に関する標準的な進化論的説明では、人類の人口は常に数千人はおり、人類は最初の夫婦に由来したのではないとしています。

伝統的か否か?アダムとエバについてのウィリアム・レーン・クレイグのモデルを評価する

私は、彼のモデルの持つ正確な意味を理解することに困難を感じています。そしてそれは私だけではなさそうです。

機会の喪失: 人類の進化についての科学的な問題点を見過ごす

ウィリアム・レーン・クレイグの修辞学的戦略は、本質的に主流の進化論的古人類学が言うことは何でも受け入れるというものです。

創世記は「神話的歴史」ですか?聖書のガイドとして、ウィリアム・レーン・クレイグの本は不十分です

古い地球の支持者である私は、創世記の一般的な古い地球的解釈にクレイグが向き合っていないことに失望しました。

次回投稿について: ウィリアム・レーン・クレイグ著『In Quest of the Historical Adam』のレビュー

確かな証拠がないのに、進化論的な考えを受け入れ続ける福音派のクリスチャンは、間違った馬に賭け続けています。